¿ESPUMOSO O ESPUMANTE?
Bien es sabido que a partir de enero del
próximo año (en dos semanas más), y si nada sucede en relación al tratado de
libre comercio entre Chile y la Unión Europea, el uso de la denominación
“champagne” o champaña, pertenece a la
región homónima francesa y por lógica, su uso estará vedado a los productores
chilenos para su comercialización en el
país y en el extranjero.
Estas normas se aprobaron el año 2002 y
aun en Chile vemos algunas marcas con la denominación “champagne” (léase Valdivieso) y realmente
pocos se han preocupado de buscarle un nombre adecuado a las burbujas
nacionales, más aun cuando ha existido un verdadero boom de este producto en
distintos mercados.
En Chile, aumentan las marcas que
denominan este vino con burbujas con el apelativo “espumante”, sin embargo
nadie se ha puesto de acuerdo para la elección de una sola denominación para
nuestros vinos gaseosos. Otros han actuado en forma anticipada: Sparkling Wine
(lengua inglesa), cava Sekt (Alemania), Prosecco (entre otros en Italia), Y
brut, espumoso y espumante (Chile).
Y no sólo Champagne. El acuerdo también
prohíbe el uso de las D.O Chablis, Chateau, Corton, Jerez, Pomar, Oporto o Rhin.
Menos mal que de esos términos, habían pocos vinos en uso.
Espumoso me da la sensación de un buen
café; espumante lo veo más en un shampoo o en un detergente. Teniendo un idioma
enorme, ¿no habrá alguna palabra decente que pueda distinguir a nuestras
burbujas?
Como siempre: estamos acostumbrados a
hacer las tareas a última hora. (JAE)